子曰:“吾有知乎哉?無知也。有鄙夫問于我,空空如也。我叩其兩端而竭焉。”

【原文】
 
9.8 子曰:“吾有知乎哉?無知也。有鄙夫問于我,空空如也,我叩其兩端而竭焉①。”
 
【注釋】
 
①叩其兩端而竭焉:指孔子就農夫所問的問題,從首尾兩頭開始反過來叩問他,一步步問到窮竭處,問題就不解自明了。叩,叩問。兩端,指鄙夫所問問題的首尾。竭,盡。
 
【翻譯】
 
孔子說“我有知識嗎?沒有知識。有一個粗鄙的人來問我,我對他談的問題本來一點也不知道。我從他所提問題的正反兩頭去探求,盡了我的力量來幫助他。”

【解讀】

此章也是孔子的自謙之辭。孔子本人是十分誠實和謙虛的。事實上任何人都不能對世間所有事情都全知全能,因為人的精力畢竟是有限的。但孔子有一個分析問題、解決問題的基本方法,就是“叩其兩端而竭”。只要抓住問題的兩頭,研究到底,就能求得問題的解決。這種方法,體現了儒家的中庸思想,是一種十分有意義的思想方法。